برنامه درسی
لیست برنامه های درسی
عنوان | رمان جدید |
---|---|
مقطع تحصیلی | کارشناسی ارشد |
زمان برگزاری | دوشنبه 12-10 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس | Le Nouveau Roman
Les caractéristiques du Roman traditionnel -le monde cohérént -le personnage -l’intrigue -le récit -le message -la psychologie -la linéarité temporelle -l’état civil -la sacralisation de l’auteur 2. Les caractéristiques du Nouveau Roman -Le monde incohérent -l’absence de l’idéologie -l’engagement de l’art -le refus de l’analyse -la mise en abime du récit -le retour en arrière -l’achronologisation -la participation du lecteur -l’éclatement de l’antropomorphisme
3. Les auteurs à étudier : Alain Robbe-Grillet Nathalie Sarraute Michel Butor Marguerite Duras Claude Ollier Claude Simon Sources : Pour un Nouveau Roman (A. Robbe Grillet) Le Nouveau Roman (Jean Ricardou) Le Nouveau Roman (R.M. Allemand) |
عنوان | یادداشت برداری و روش تحقیق |
---|---|
مقطع تحصیلی | کارشناسی |
زمان برگزاری | شنبه 10-12 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس | La métodologie de recherches en Littérature : 1.les rubriques du travail universitaire -les préliminaires -le texte -l’appareil de référence -les tables -le résumé 2. Les techniques des fiches -fiche bibliographique -fiche de travail -fiche des personnes rencontrées
3. Les systèmes classificatoires -linéaire -binaire -ternaire 4. La division et la subdivision -les titres -les sous-titres -intitulés de division et de subdivision 5. notes bibliographiques 6.La redaction Sources : Mémoire et Thèses (l’art et les méthodes0 : Jean-Claude Rouveyran |
عنوان | نقد روانکاوی |
---|---|
مقطع تحصیلی | دکترای تخصصی |
زمان برگزاری | يكشنبه 12-10 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس | La critique psychanalytique 1.Littérature et la psychanalyse : quel lien entre deux ? -les chef d’oeuvre -de bons lives -la psyché : le monde artistique et la littérature 2. Freud -un grand connaisseur de la littérature -ses topiques -la question de l’inconscient -le fantasme et le désir -Le défoulement et le refoulement -Etude de certaines oeuvres de Freud 3. Charles Mauron -des métamorphoses obsédantes au mythe personnel -l’oeuvre et son auteur -la question de la supperposition -la constitution des réseaux -la question de mythe 4. Jean Bellemin_Noël -la textanalyse -L’inconscient du texte -lecture au pied du texte -les éléments comme émetteurs de l’inconscient -l’analyse de certains passages littéraires portant certains aspects inconscients 5. Jacques Lacan -l’inconscient et le signifiant -Lettre volée d’Edgar Allan Poe -stade du miroir -Le Réel, l’imaginaire, le symbolique
Sources : les oeuvres de ces quatre psychanalystes (Freud, Mauron, Bellemin-Noël et Lacan), letter volée de Poe, A la Recherche du temps perdu de prouste et certaines livres littéraires. |
عنوان | دیرینه شناسی ترجمه |
---|---|
مقطع تحصیلی | کارشناسی ارشد |
زمان برگزاری | شنبه 8-10 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس | Diachronie de la traduction 1.la traduction -son importance dans le développement du savoir humain -les traducteurs et leur services rendus à l’humanité 2. de l’époque de Naser adinshah à la Révolution constitutionnelle 3. de la Révolution constitutionnelle à la première guerre mondiale 4. de 1918 jusqu’ à aujourd’hui 5. la traduction du Saint Coran 6.la traduction de certains livres importants persans -Shahnameh -Hafiz -Saadi -Hajbaba d’Isphahan 7. la traduction des lettres échangées entre Napoléon et Fathalishah 8. quelques modèles de traduction du passé -Mohamad Taher Mirza Eskandari -Mirza habib Esfahani -Mohamad Hossein Froughi -Mohamd Hasan Khan Etmadolsaltaneh -Aligoli Kashani -Mirza Aga khan Kermani -Yousef Etmadolmolk |
عنوان | نویسندگان معاصر فرانسه |
---|---|
مقطع تحصیلی | کارشناسی ارشد |
زمان برگزاری | شنبه 8-10 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد. |
طرح درس | Les écrivains contemporains français 1.Sidonie-Gabrielle Colette -sa vie -théories sur Colette -sa plume -étude de certaines oeuvres sélectionnées 2.Georges Perec -sa biographie -Oulipo -le jeu dans ses oeuvres -étude de certaines de ses oeuvres 3. Jean-Marie Gustave Le Clézio -son enfance -ses voyages -Le lien entre le voyage et l’écriture -les civilisations anciennes -une écriture sismographique -le refus de la modernité -ses oeuvres sont miroir de sa propre vie, surtout son enfance Sources : les oeuvres de ces auteurs |
عنوان | ترجمه شناسی و نظریه های ترجمه |
---|---|
مقطع تحصیلی | دکترای تخصصی |
زمان برگزاری | يكشنبه 8-10 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس |
La traduction et la traductologie 1.la traduction et son rôle dans le développement du savoir humain -les traducteurs -la littérature et la traduction -les traducteurs dans l’histoire -les traducteurs et leurs services rendus à la pensée humaine 2. la traduction et la liguistique 3.la traduction et la question de la culture 4. la traduction et la littérature comparée 5. la traduisibilité et l’intraduisibilité Etc. Sources : toutes les oeuvres concernant la traduction et les théories de la traduction comme celles de Mounin, Nida, Eco, Darbelnet, Meschonnic… |
عنوان | ترجمه از دیدگاه زبانشناسی مدرن |
---|---|
مقطع تحصیلی | کارشناسی ارشد |
زمان برگزاری | دوشنبه 10-12 |
مکان برگزاری | دانشکده ادبیات |
تعداد واحد | ۲ |
پیش نیاز درس | پیش نیاز ندارد |
طرح درس | La Traduction et La linguistique moderne les traducteurs et ce qu’ils ont fait au niveau des langues nationales 2. la traduction : théorie et pratique 3. La traduction et la langue 4. quel lien entre la traduction et la linguistique ? 5. une traduction linguistique est-elle possible ? 6. la traduction et la linguistique énonciative 7. la traduction et la linguistique générative 8 la pratique de certains passages littéraires (sur place) 9. les élèves présentent leurs points de vue sur cette pratique Sources : les oeuvres théoriques sur la traduction et son lien avec la linguistique moderne
|